En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés. Mentions légales.

logo

Cliquez pour voir le plan

La CASAMAURES est un Monument Historique de style mauresque en ciment moulé

Visites

 ↑  

Tout savoir !

Association

Editions Casamaures

Cadrans solaires

Nous contacter

Casamaures YouTube

 ↑  

+ d'INFOS

Les nouvelles actives sont postérieures au 01/01/2018 : 00:00
Les nouvelles antérieures sont consultables dans les Archives des nouvelles
Une  traducción pour  le tournage ‘Aragoneses por el mundo’, par la télévision publique régionale Aragón TV, en Espagne, ce samedi
Bienvenido a LA CASAMAURES: un monumento histórico del siglo XIX (diez y nueve)
- 38 (treinta y ocho) años de obras de construcción permiten valorizar esta obra maestra en peligro, en ruinas en 1980 (mil novecientos y ochenta).
A las puertas de Grenoble, la casa construida en 4 (cuatro) niveles está anclada en las estribaciones del macizo de Chartreuse al este, y al oeste, sus cimientos con jardines en terrazas estaban bordeados por el río que se llama Isère.
En la historia de la arquitectura francesa, la Casamaures es una primera construcción en "CEMENTO MOLDEADO», de la piedra ficticia que llamamos" EL ORO GRIS ".
Es una rara innovación técnica de los primeros procesos de prefabricación para sus fachadas de 52 (cinquenta y dos) columnas, arcos de herradura y lanceolados. De hecho, se hicieron cientos de mejillones en un taller de moldes, en el distrito de Porte de France, junto a las primeras fábricas de cemento abiertas en Isère en 1842 (mil ochocientos cuarenta y dos).
La casa del "estilo de fantasía" tambien llamada del estilo neo-moro fue construido por una pareja de Grenoble. El Señor Joseph Jullien Cochard y su esposa Jeanne Marie, que era "comerciante de novedades", quien tenía una tienda molliste que estaba situada en Grenoble, Place Grenette.
Obviamente recuerda al estilo árabo-andaluz, pero parece más bien inspirado en el arte otomano. Constantinopla se representa en un papel tapiz panorámico en la sala que sea el comedor.
El jardín de invierno tiene un frente de madera pintada con un cartucho escrito en TURQUÍA. Se beneficiará del trabajo de vidrieras para restaurar las 9 (nueve) bahías rociadas durante las explosiones de las últimas dos guerras. Del mismo modo, la terraza oeste se restaurará si encontramos un presupuesto.
- Una magnolia grandi flora de 160 (cién y sesenta) años tiene la etiqueta de "árbol notable de Francia". Este es el último resto de todo el antiguo parque exótico.
- Una docena de relojes solar se distribuyen en las terrazas y la explanada del invernadero. Estas creaciones de un gnomoniste y de un «dial» ( je ne sais pas dire cadranière en espagnol...) del Atelier Tournesol, viven en el tiempo solar local calculado para el pequeño palacio de las mil y una noches.
 Los jardines del Orangerie cobran vida con esculturas contemporáneas, talleres de arte y concreto, una escuela de patrimonio.
La sala de exposiciones acoge a creadores cosmopolitas que le dan vida artística a este oasis urbano.
________

 -  ‘Aragoneses por el mundo’, par la télévision publique régionale Aragón TV, en Espagne. La raison de cet email est de demander votre collaboration dans l'enregistrement que nous avons l'intention de faire à Grenoble et ses environs le samedi 30 novembre. Nous préparons une émission spéciale sur Noël en Europe et nous avons prévu d’enregistrer avec une espagnole qui habite à Grenoble et nous montrera la ville, les marchés et les pistes de ski.  Dans ce lien, vous pouvez voir un chapitre précédent enregistré dans les villes de Nantes et de Bordeaux: http://alacarta.aragontelevision.es/programas/aragoneses-por-el-mundo/burdeos-y-nantes-francia-17062019-2214


Traductions (robot)

Traduir

Trans

Translate

übersetzen

Tradurre

Traducir

cat.png sued.png angl.png allem.png ita.png esp.png
Association Casamaures. 58 Allée de la Casamaures. 38950. St Martin le Vinoux

Site fait grâce aux outils:  Guppy + eCartes +Sommaire . Avatars: toutimages.        
La traduction en Anglais a été faite par
:      Boite "SOS! Projet Rocade" : Pierrette-Françoise Stevelberg      
Boite "Tout savoir !" : Michaela Lundell        biggrintongue
le webmestre , 17 Mars 2007
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ce site a fait l'objet d'une déclaration à la CNIL. Les données collectées dans les formulaires de contact ne sont pas conservées une fois l'échange terminé. Vous pouvez vous adresser au sein de notre association au correspondant CNIL. Vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent.

Ce site utilise un portail Guppy. Il est hébergé par OVH. L'un et l'autre se mettent en conformité avec la directive Européenne pour la protection des données personnelles.
Lutter contre le spam avec signal spam Combattez les spams : Cliquez ici
LOGO-MASCOTTE-BLEU.jpg

Agenda

Collecte pour les vitraux du jardin d'hiver

 ↑  

Chantiers

Les abords

Recherche

Recherche
 ↑  

Stats du site

 ↑